segunda-feira, 2 de janeiro de 2017

O alfabeto egípcio - parte 3

Nesta terceira parte do alfabeto egípcio, as coisas começam a ficar um pouco mais complicadas.


Não há nenhum problema em relação ao sinal "boca" (r).

São os quatro "H". E, embora tenham uma transliteração parecida, representam sons são bem diferentes.

O primeiro h é como o pronunciado em inglês: um pouco aspirado, como em house.

O segundo h - corda enrolada - é um som semelhante ao j em espanhol. É quase como nosso r em rato.

O terceiro r - a placenta - tinha, provavelmente, um semelhante ao anterior, embora mais forte, mais enfático.

O quarto r - úbere - seria a representação de um som como o ch alemão em ich.

Novamente, a dica para decorar. A transliterção é chata de ser decorada. Mas é necessária. Não para saber como as palavras eram faladas no egípcio antigo (isso não dá para saber), mas para agilizar o aprendizado e compreender as diversas variações da língua.

Se quiser aprender mais sobre hieróglifos, adquira meu livro:
No clube de autores
Na Amazon (versão ebook)


Abraços,
Antonio.

Nenhum comentário:

Postar um comentário